2013年3月29日 星期五

给中国第一夫人做翻译:她来莫斯科作妇科手术


  我们向您介绍著名中国问题专家、外交家顾达寿先生的回忆录。 “毛泽东主席的夫人江青即将抵达莫斯科,将为她因可能的子宫颈癌而做妇科手术。交给您一项非常重要的任务,为她做翻译工作。”就这样,莫斯科东方大学四年级大学生顾达寿认识来自了中国的第一夫人。
  顾达寿先生生于1929年,曾在苏联外交部和苏共中央工作过,拥有退役特命全权特使职衔。他精通中文、曾经在边界和其它国家谈判中担任政府代表团翻译。他本人和很多中国领导人见过面,其中包括毛泽东、周恩来、邓小平等等。但是,顾达寿先生对第一次正式活动的记忆尤为深刻。

  那是1950年秋季里的一天,莫斯科东方大学中国部四年级学生顾达寿被叫到了校长室。在校长的办公室里,苏联卫生部第四总局的代表也在那里。第四总局是一个半封闭的单位,专门为苏联和国外政治家提供医疗服务。

  在校长办公室,顾达寿得知毛泽东的夫人即将来到苏联。当时谁也不会想到,这个女人会领导充满悲剧色彩的中国“文化大革命”,并在丈夫羸弱的情况下成为“四人帮”的首脑。而对于1950年才21岁的顾达寿来说,“您将做翻译”这句话犹如晴天霹雳。

  顾达寿回忆道:“1950年秋季的时候,我完全不理解,为什么把有关江青的任务交给我?要知道,卫生部第四总局也有很多自己的翻译,他们对医疗方面的词汇都非常了解。此外,在我们年级也有一些女孩子在学习汉语。当时我才21岁,没有结婚,根本不了解妇科疾病方面的事情。我个人感觉,把这个任务交给男人是一件不好意思的事情。但是,校长解释说,命令不容讨论,只能执行……

  然后告诉我,“你有两天的准备时间”。医务人员交给顾达寿一本厚厚的、上面写着“妇科”字样的资料,并对我说,如果你能把这些材料都弄明白,那么工作起来就足够了。”

  顾达寿先生做了认真准备,即使考试也没有这么用过功。在一个寒冷潮湿的夜晚,在莫斯科郊外的军用机场,江青走下了飞机。她看起来有30岁,戴着眼镜。也许,她的实际年龄会大些。但她看起来是一位年轻且保养得很好的女人。她穿着灰绿色大衣和黑色的棉鞋,看上去简单而又得体,装饰整洁而又面色白净。

  顾达寿接着回忆道:“认识之后,我们从机场乘车来到江青下榻的宾馆,我们一直都用中文进行交谈。她自我介绍名叫李进,是文化部的一名普通干部。她对我的学习情况和莫斯科大学生生活的情况都进行了了解。也许,她认为我并不知道她是毛泽东的妻子。她的汉语表达非常好,说起话来即平静又透彻。很快,我们的交谈就不再紧张了。我明白,江青对我的中文水平很满意,顾达寿接着说。总的来说,和江青的初次相识给我留下了非常好的印象。我感觉她谦虚、低调,是一位让人愉快的女士。直到现在,我还认为她其实就是这样的人。”

  治疗是在苏联卫生部第四总局第一医院进行的。这家医院在莫斯科市中心,离克里姆林宫很近。按照当时的标准,医院装备有最先进的医疗设备,配备最优秀的医务人员。为江青开始治疗那天,顾达寿坐在妇科诊室,用床单搭起的屏障把患者和翻译隔开。在这种情况下,江青也有些不好意思。但是,这些都没有影响到对自己病情的解释过程。翻译努力地回忆着妇科方面的词汇,担心对医生和高级患者进行交谈的翻译会出现什么错误。

  万幸,江青的病情并没有中国医生想象的那么严重。在经过仔细检查和分析后,医生们又进行了会诊。结果是毛泽东的夫人未患任何癌症,子宫颈细胞死亡也属正常,并没有演变成癌症。治疗方案很简单,不需要进行任何外科手术。据顾达寿回忆,当时给江青的诊断是“子宫颈糜烂”。治疗过程仅用了几天,所使用的药剂也是最普通的。江青对这样的诊断结果非常满意,严格按照医嘱完成治疗过程。为此,她从内心表达了深深的谢意,并为对她的热情接待和关注深深感动。她在莫斯科待了一周时间,康复后,飞回了北京,不觉中,她又度过了几十年。

  “在道别之际,江青握着我的手说希望能够在中国再见面。总的来说,此后也确实有很多的中国之行,但这是另外的话题了。据顾达寿先生介绍,他至今也不明白,为什么会选择我、一位男大学生来为中国第一夫人工作。而且,我对医疗方面的知识、尤其是妇科方面的知识是非常表面的。当然,我说这样的话,也有一种自我谦虚的成分。”顾达寿微笑地结束了自己的讲述。

  俄罗斯之声

沒有留言:

張貼留言

明鏡新聞 - 歷史

明鏡雜誌 - 歷史

明鏡博客 - 歷史

明鏡出版 - 歷史/傳記

明鏡書店 - 歷史/傳記

明鏡書店 - 新史記雜誌社

明鏡電子書 - 歷史/傳記

明鏡雜誌 - 新史記

明鏡雜誌 - 名星